Изабелла
Давным-давно на одном из Бермудских островов жили прекрасные феи-неведимки. Они, говорят, до сих пор еще там живут. Поэтому электрические приборы на этом острове не работают, и компасы ошибаются. Но люди не видят этих фей, поэтому придумывают разные небылицы о темных силах, загадках природы. Не стоит им верить.
У фей было свое маленькое королевство - Бермудия. Жили они очень счастливо и горя не знали.
Там жила красивая девушка по имени Изабелла. Кроме своей красоты, она отличалась большим умом и начитанностью: перечитала почти всю библиотеку своего деда-звездочета, в который было около тысячи разных книг: от сказок до справочников по белой и черной магии.
Всё в Бермудии было замечательно до тех пор, пока волшебным островом фей не завладел страшный дракон Герберт и не провозгласил себя полновластным хозяином на нем. Жители хотели противостоять тирану, но Герберт был беспощаден и убивал всех, кто был против его воли.
Изабелла, не переставая, думала о том, как ей избавить свой народ от злого дракона. Она и днем, и ночью читала мудрые книги и в них искала ответ.
Однажды в одной из колдовских книг своего деда она вычитала рецепт чудодейственного зелья, одна капля которого могла бы убить даже огромного дракона. Изабелла принялась за его приготовление.
Через несколько дней зелье было готово. Бесстрашная девушка пошла к логову дракона Герберта, чтобы осуществить свой тайный замысел. Люди пытались ее остановить, боясь за ее жизнь, но Изабелла решила довести дело до победного конца.
Дракон мирно спал, когда девушка тихонько прокралась в его темное, мрачное, логово. Учуяв странный запах, он проснулся и яростно раскрыл свою огромную красную пасть, желая проглотить незваную гостью. Белла не растерялась и решила прибегнуть к хитрости.
-Здравствуйте, Ваше превосходительство,- сказала она, почтительно поклонившись дракону. - Меня зовут Изабелла, я принесла Вам волшебный напиток, который удвоит Вашу силу, сделает Вас непобедимым. Я знаю, что жители острова не любят Вас, но я считаю Вас лучшим королем.
-И что ты хочешь от меня? – прохрипел с недоверием Герберт.
-Только одно - чтобы Вы выпили это.
Белла протянула дракону красивый флакончик с зельем, но он оказался хитрым и недоверчивым.
-Хорошо, я выпью этот напиток, но ты должна прослужить мне один год. Я посмотрю, какая ты на самом деле, - сказал дракон.
Улыбка на лице девушки погасла, но она согласилась служить дракону.
Наконец, прошел год. Наступил день, когда кончился уговор между драконом и Беллой. Она попросила Герберта исполнить свое обещание, но дракон, словно суя неладное, бросил ее в темницу, которая находилась на высокой башне.
Бедная девушка уже потеряла надежду на свое спасение, но однажды ночью она услышала внизу приятный юношеский голос, звавший ее. Изабелла посмотрела из крошечного оконца своей темницы и увидела внизу своего лучшего друга Генриха. Она впервые за целый год улыбнулась, и слезы радости покатились по ее бледному исхудавшему лицу.
Генрих открыл дверь темницы и выпустил девушку на свободу.
-Белла, ты свободна, и наш народ тоже освобожден от дракона. Я убил его! - сказал Генрих, обнимая свою подругу.
-А как ты это сделал? - удивилась Изабелла.
-Когда ты была у дракона, я зашел к тебе домой, чтобы утешить твою бедную маму. Она мне сказала, что ты готовила зелье, чтобы отравить Герберта. В твоей комнате на столе я нашел книгу, в которой был рецепт этого зелья. Я начинил этим ядом свои стрелы, которыми и убил дракона. А об остальном ты сама можешь догадаться.
Счастливая пара направилась в замок короля Бермудии и сообщила народу, собравшемуся на площади, что Герберт уничтожен. Народ возликовал. Затем все прорвались в замок, и Белла, встав прямо перед королем, громко сказала:
-Мы победили дракона! Мы сражались с ним, пока Вы тут трусливо сидели, запершись в своем дворце, и спасали свою жизнь. Вы - плохой правитель! Если бы я правила нашим королевством, то прежде всего думала бы о своем народе.
Королю не понравились упреки дерзкой девушки, и он приказал ее казнить на городской площади. Но народ не позволил свершиться этому злодейству и защитил смелую Изабеллу. Трусливого короля с позором изгнали с острова, а девушку признали королевой.
На острове воцарился долгожданный мир, и все жители острова снова обрели счастье и свободу. Отважный Генрих стал мужем Изабеллы и всегда был ее надеждой и опорой.
У фей было свое маленькое королевство - Бермудия. Жили они очень счастливо и горя не знали.
Там жила красивая девушка по имени Изабелла. Кроме своей красоты, она отличалась большим умом и начитанностью: перечитала почти всю библиотеку своего деда-звездочета, в который было около тысячи разных книг: от сказок до справочников по белой и черной магии.
Всё в Бермудии было замечательно до тех пор, пока волшебным островом фей не завладел страшный дракон Герберт и не провозгласил себя полновластным хозяином на нем. Жители хотели противостоять тирану, но Герберт был беспощаден и убивал всех, кто был против его воли.
Изабелла, не переставая, думала о том, как ей избавить свой народ от злого дракона. Она и днем, и ночью читала мудрые книги и в них искала ответ.
Однажды в одной из колдовских книг своего деда она вычитала рецепт чудодейственного зелья, одна капля которого могла бы убить даже огромного дракона. Изабелла принялась за его приготовление.
Через несколько дней зелье было готово. Бесстрашная девушка пошла к логову дракона Герберта, чтобы осуществить свой тайный замысел. Люди пытались ее остановить, боясь за ее жизнь, но Изабелла решила довести дело до победного конца.
Дракон мирно спал, когда девушка тихонько прокралась в его темное, мрачное, логово. Учуяв странный запах, он проснулся и яростно раскрыл свою огромную красную пасть, желая проглотить незваную гостью. Белла не растерялась и решила прибегнуть к хитрости.
-Здравствуйте, Ваше превосходительство,- сказала она, почтительно поклонившись дракону. - Меня зовут Изабелла, я принесла Вам волшебный напиток, который удвоит Вашу силу, сделает Вас непобедимым. Я знаю, что жители острова не любят Вас, но я считаю Вас лучшим королем.
-И что ты хочешь от меня? – прохрипел с недоверием Герберт.
-Только одно - чтобы Вы выпили это.
Белла протянула дракону красивый флакончик с зельем, но он оказался хитрым и недоверчивым.
-Хорошо, я выпью этот напиток, но ты должна прослужить мне один год. Я посмотрю, какая ты на самом деле, - сказал дракон.
Улыбка на лице девушки погасла, но она согласилась служить дракону.
Наконец, прошел год. Наступил день, когда кончился уговор между драконом и Беллой. Она попросила Герберта исполнить свое обещание, но дракон, словно суя неладное, бросил ее в темницу, которая находилась на высокой башне.
Бедная девушка уже потеряла надежду на свое спасение, но однажды ночью она услышала внизу приятный юношеский голос, звавший ее. Изабелла посмотрела из крошечного оконца своей темницы и увидела внизу своего лучшего друга Генриха. Она впервые за целый год улыбнулась, и слезы радости покатились по ее бледному исхудавшему лицу.
Генрих открыл дверь темницы и выпустил девушку на свободу.
-Белла, ты свободна, и наш народ тоже освобожден от дракона. Я убил его! - сказал Генрих, обнимая свою подругу.
-А как ты это сделал? - удивилась Изабелла.
-Когда ты была у дракона, я зашел к тебе домой, чтобы утешить твою бедную маму. Она мне сказала, что ты готовила зелье, чтобы отравить Герберта. В твоей комнате на столе я нашел книгу, в которой был рецепт этого зелья. Я начинил этим ядом свои стрелы, которыми и убил дракона. А об остальном ты сама можешь догадаться.
Счастливая пара направилась в замок короля Бермудии и сообщила народу, собравшемуся на площади, что Герберт уничтожен. Народ возликовал. Затем все прорвались в замок, и Белла, встав прямо перед королем, громко сказала:
-Мы победили дракона! Мы сражались с ним, пока Вы тут трусливо сидели, запершись в своем дворце, и спасали свою жизнь. Вы - плохой правитель! Если бы я правила нашим королевством, то прежде всего думала бы о своем народе.
Королю не понравились упреки дерзкой девушки, и он приказал ее казнить на городской площади. Но народ не позволил свершиться этому злодейству и защитил смелую Изабеллу. Трусливого короля с позором изгнали с острова, а девушку признали королевой.
На острове воцарился долгожданный мир, и все жители острова снова обрели счастье и свободу. Отважный Генрих стал мужем Изабеллы и всегда был ее надеждой и опорой.
Фирюза Хаялеева, 15 лет, с. Нурлаты
Рейтинг: 4
Комментарии ВКонтакте
Комментарии
Добавить сообщение
Связаться с фондом
Вход
Помощь проекту
Сделать пожертвование через систeму элeктронных пeрeводов Яndex Деньги на кошeлёк: 41001771973652 |